-
滑翔机 - [我來翻]
2008-07-23
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://cat13.blogbus.com/logs/25329078.html
最近新认识了这个乐队 欢快的曲风在炎炎夏日听来反而很清新
主唱挺害羞的呢 一个尽地笑 真可爱呐~オトナモード--グライダー
風を掴んだ赤いグライダー
高く昇って見えなくなった
君のもとへと飛んでゆけたら
[牵着风的红色滑翔机
向高处飞去不见了影
倘若能够飞到你身边]丘に並んだ白い風車が
見送るように空を仰いだ
君と一緒に飛んでゆけたら
[山丘上排列着白色风车
如同目送般仰望着天空
倘若能够与你一起飞去]気まぐれに 吹く風が変わっても
いつも君は見つめてた
新しい世界を
[哪怕风变幻无常地吹着
总有一天你也能找到
崭新的世界]
どこまで飛んでゆくのだろう
ゆく先を知りたくて
いつだって僕は追いかけた
君のうしろ姿を
[能飞向何处呢
我想预知去向
无论何时我都在追逐着
你的背影]君がいつもそこにいたから
遠い夢にも届く気がした
今なら迷わずゆけるだろうか
[因为你一直都在那里
我甚至感觉能够触到那遥远的梦
现在应该能毫不彷徨地前进了吧]大空からこの場所を見下ろせば
きっと不安や悲しみも
小さく見えるはず
[从宽广的天空向下望去
就连不安和悲伤也定会
变得渺小起来吧]
*自由に飛んでゆく姿が
僕には眩しすぎて
いつだって僕は追いかけた
君のうしろ姿を
[自由飞翔而去的姿态
在我眼中是那么夺目
无论何时我都在追逐着
你的背影]その先に何があるだろう
君はゆく 恐れずに
その翼で
[在这前方会有些什么呢
你去吧 不要害怕
带着这羽翅膀]*繰り返し
いつだって僕は追いかけた
君のうしろ姿を
[无论何时我都在追逐着
你的背影]随机文章:
猫日记 2008-07-03Alone Again Wonderful World 2008-05-02即使离别之日终将到来 2008-04-28沒有你的夏天 2008-01-22有人隨時等你回來 2007-10-21
收藏到:Del.icio.us








评论
害羞男的聲音很不錯嘛~